Тема, начатая вчера, животрепещет в бессонной голове и робко просится наружу, извольте.
Я (как и все млекопитающие) когда-то сильно путалась в понятиях между любовями, дружбами-подругами и компаньонками.
Мужских друзей у меня как-то не случилось, а те, что ими представлялись, просто были терпеливее других в живой очереди на переспать и не считаются. С геями и би тогда было совсем плохо, это была статья, а у меня дети
Во-первых, определилась с понятиями:
КОМПАНИЯ - от латинского compania. Приставка com- соответствует русской приставке "с(о)-". Корень pani- от panis-"хлеб". Первоначально - группа сотрапезников, а это в древнем мире много значило - преломившие хлеб становились друзьями, почти братьями.
КАМПАНИЯ - лат. campania от campus - "поле". В том числе и "поле боя". Дальше, в общем-то ясно. Во французском campagne - поход, работа (в поле).
Итак, кОмпания проводит кАмпанию, хлеб - поле - выпивка, утром деньги - в обед стулья.
Во-вторых, с определениями:
1. Любовь - это временная потеря критичности, в т.ч. и к себе. Подать мне этого человека со всеми потрохами и прямо сейчас, а то умру, потому что я страсть как этого достойна. Обмен энергиями по первому требованию на износ без всякой практической пользы (отсюда, кстати, гневно-зарубежный антипод "меня использовали" - употребили и неважно, что нанесли - непоправимую пользу или вред).
Главные признаки: кайф, безусловность, бестолковость и махровый эгоизм.
2. Дружба. Если подать со всеми потрохами, но умирать погодить, то это дружба. Благотворительный обмен нематериальными энергиями.
Попробуйте вплести сюда деньги или тело - будет сделка с концом и полная финита. Обмен весомыми приятностями и подарками по поводу здесь опасен и неуместен как взятка, если только по принуждению третьих лиц, а это уже п.3 -
3. Компанейство. Чтобы весело/грустно и с пользой - это чистой воды ко/ампанейство. Законный материальный обмен - информацией, времяпрепровождением,
Кстати, брак - это всегда сделка и договор, а значит кампания по (не забывать при выяснении отношений, заметно облегчает понимание: честное выполнение пунктов по договору, премиальные и бонусы к НГ и ДР - это не про любовь, сами понимаете).
В-третьих, с функционалом:
Ключевые глаголы-позиции в этом деле - иметь (брать) и давать.
Иметь подругу или быть подругой. Заиметь мужа или
Любовь - это брать-брать (побольше и побыстрей), дружба - давать-давать, компанейство - давать-брать (по правилам и договору).
П
Дружба как сродство не тел, но душ, никуда не девается, для нее веревочка и повод не нужны, это физика и второй закон термодинамики. Она в головах, как разруха, просто есть, даже если ее как бы нет. Ее не вытравить и не приманить как кошку. Захочет - сама придет и будет жить. Похожа на хроническую любовь без химии
Сама испугалась чего написала.
братва - это от слова брать... такая суровая мужская любовь... :)
ВідповістиВидалити:D
ВидалитиА брат? :) Не тот, который браток. :-))
ВидалитиЭто брат братка:)
ВидалитиЗначит, все едино... :)
Видалититут поменяны ориентиры :-)
ВідповістиВидалити"браток (братва)" от слова "брат". Но суффикс "ок" он как для ласкательного варианта пригоден, так и для и для уничижительно-снисходительного. Получается, что "братва" - это те, кто пытается брать пример со старших (братьев), но у них это немного коряво выходит.
Эдакие шалуны в песочнице :-)