пʼятницю, березня 19, 2010

Говорят, но не показывают

"А Михаил Никифорович осмотрел зал и увидел под потолком степенно поворачивающееся табло венгерской фирмы "Электроимпекс".
То и дело загорались слова: "Новинка услуг Центра проката".
Под ними строки сообщали:
"Сдается в прокат спартаковский дух.
С сегодняшнего дня сдается в прокат спартаковский дух".<...>
А строчки поспешали:
"Спартаковский дух может быть использован
для подъема настроения спортивных коллективов,
как высших, так и низовых. А также для одоления несправедливости и тупой силы в нравственных конфликтах. И для претворения наук в гул станков и звон дрезин.
Силы спартаковского духа практически не ограничены и слабо исследованы.
Возможны открытия. Выдается в стеклянных сосудах емкостью от 760 граммов до 12 литров. Мелкие дозы предлагаются в древесностружечной расфасовке.
В особо важных случаях спартаковский дух отпускается материализованным в виде спортивной человеческой личности..."
В.Орлов "Аптекарь"



Кто говорит - уже снят, а кто - еще снимается оооочень московский и оооочень орловский восьмисерийный фильм "Аптекарь" по роману Владимира Орлова

(сообщил и показал Котеночкин)
Режиссер: Александр Баршак
Сценарий Александр Баршак, Галина Казанкина, Кирилл Олюшкин, Вадим Тартаковский
Год: 2010
Актеры: Сергей Пускепалис, Светлана Ходченкова, Михаил Ефремов, Сергей Никоненко, Даниил Спиваковский, Тимофей Трибунцев, Денис Курочка, Владимир Сычев, Юлия Рутберг, Александр Леньков, Сергей Рубеко, Владимир Долинский, Галина Шевякова, Павел Баршак, Владимир Епископосян, Расми (Рамзес) Джабраилов, Сергей Шолох, Владимир Давиденко, Алексей Якубов, Юлия Куварзина

Вот небогатый мой улов о фильме:
Из интервью с режиссером Александром Баршаком:
- Сразу скажу, что экранизировать Орлова очень сложно. Мы пытаемся сохранить дух, атмосферу этого романа – очень разного в своих проявлениях. Там есть и юмор, и философская глубина, и какие-то забавные вещи и трагические. И актеров мы старались подбирать по такому же принципу, чтобы они умели существовать в разных жанрах. Могли молниеносно перейти от трагифарса к комедии, от комедии - к лирике.
…- Раз герои - антагонисты, Вам, наверное, было важно, чтобы актеры были максимально не похожи друг на друга?
- Не скажу, что это была главная задача. Но и психологически, и внешне разные люди. И олицетворяют собой разное время. Стрельцов – это человек времен застоя, он привык жить спокойной размеренной, понятной жизнью. А Шубников – это человек будущего, бизнесмен 90-х. Он все время в поиске, все время что-то ищет...
...- Да, о съемках фильма ему (Владимиру Орлову) известно. Он сюда приходил, подарил книжку, пожелал удачи в «оживлении» «Аптекаря». Сценарий Владимир Викторович, насколько я знаю, не читал. Между литературой и кино – довольно большая дистанция. Он это прекрасно понимает. И не пытается вмешиваться. Но мы все силы приложим к тому, чтобы его стиль, его юмор, его пост-модернистcкие отсылки к разным жанрам литературы в фильме сохранить.
- Реальность в романах Орлова весьма фантазийна. Сложно переносить ее на экран?
- Я этот жанр называю «социальное фэнтези». И, конечно, сложности есть. Посмотрим, как получится. Бюджет у фильма не большой. Так что компьютерная графика в фильме будет. Но это не «Властелин колец». Все чудеса у нас скорее бытовые.
- И последний вопрос: Вы сами любите романы Орлова?
- Мне кажется, их любят все, кто хоть однажды с этим соприкоснулся. «Альтиста Данилова» (самый знаменитый роман Владимира Орлова – автор)я прочитал еще в детстве. И, конечно, тяжело избежать желания экранизировать такую литературу. Потому что она сама просится на экран. Вот, приходилось себя сдерживать до этого года! А потом появился этот проект. Теперь задача одна – постараться соответствовать оригиналу…

Из статьи Кирилла Олюшкина, одного из сценаристов:
"Осенью 2007 года мне позвонил один продюсер и поинтересовался, как я отношусь к роману «Аптекарь» писателя Орлова. Я ответил, что никак не отношусь, не читал. Продюсер собирался этот роман экранизировать и предложил написать сценарий. При этом пересказал фабульную завязку романа, от которой я действительно пришел в восторг: несколько мужиков покупают в складчину бутылку водки, а вместо водки в этой бутылке – джинн, в смысле – Хоттабыч. Но в виде прекрасной молодой волшебницы. И теперь, получается, эта волшебница должна исполнять желания «пайщиков бутылки».

Здорово! Сколько возможностей для драматурга: забавные ситуации, неожиданные сюжетные повороты и – я был в этом уверен – значительный и феерически прекрасный финал. Я немедленно согласился работать. Вслепую. И засел за чтение первоисточника.
...Сценарий я написал за пару месяцев, на энтузиазме, без договора, без единой копейки аванса.
… Потом этот сценарий вроде бы прошел все инстанции, был утвержден на самом высоком уровне, Правительство Москвы обещало дать денег на его постановку.
...продюсер пригласил меня на встречу и огорошил: будем делать не полнометражный фильм, а сериал. Восемь серий! Это означало, что работу придется начинать заново, просто «размазать» уже существующий текст, механически увеличив его объем, схалтурить — в данном случае было невозможно, слишком много я уже вложил в эту работу. Именно поэтому я не послал продюсера куда подальше, как следовало бы сделать, а согласился. Но потребовал, наконец, «узаконить» наши отношения.
Пообещал, конечно, отчего ж не пообещать…

Потом было жаркое лето. Потом всем памятная нервная осень: начался пресловутый финансовый кризис. Был первый вариант сценария сериала, второй. За это время на проекте сменилось несколько предполагаемых режиссеров, продюсер позвонил и сообщил, что в добровольно-принудительном порядке нашел для меня соавтора: всемирно известного классика кино. Очевидно, желал придать всей этой затее солидности. Тревожные симптомы. Но работу нужно было заканчивать.
...Классик кино, кстати, оказался спокойным, мудрым и порядочным человеком. Он согласился занять на проекте номинальную должность консультанта. От соавторства отказался, объяснив, что существующий сценарий сделан очень профессионально и в серьезных доработках не нуждается. А продюсер требовал «вернуться к духу романа». Что означало: изуродовать сценарий. Война с продюсером продолжалась несколько месяцев. И в конце концов нас с классиком уволили. Не заплатив большей части гонорара.

...Новые, последовательно заказанные нескольким другим авторам, варианты сценария попадали ко мне окольными путями и были настолько беспомощны, что мне казалось: все образуется, мне еще позвонят, никто не отважится эту «кашу» снимать. Отважились: сроки поджимали".

Как сообщается на сайте «Мосфильма», бюджет у фильма небольшой, поэтому ...в павильоне будет построено только 2 декорации, в которых будут развиваться основные события.
"И снимать здесь мы будем больше месяца, - рассказала художник-постановщик фильма Ольга Кравченя. Сами декорации – это, во-первых, аптека, где работает главный герой – аптекарь Стрельцов. И подсобка в полуподвале, где находится его кабинет. Кроме того, в этом же павильоне будет построена квартира Стрельцова. Сначала будут сняты все сцены с его участием, затем декорация изменится и представит из себя квартиру для еще одного персонажа – Шубникова, главного противника и антагониста Орлова".
То есть, по словам Ольги, задача очень интересная – из одной квартиры сделать два объекта, в которых живут противоположные по характеру герои, борющиеся между собой весь фильм.

«Один из них новатор, а другой склонен ничего не менять. Один аптекарь, а другой бизнесмен, предприниматель. По сюжету Шубников закрывает аптеку. И превращает ее в пункт проката. Здесь будет другое насыщение, будут бегать клерки, продавать товары. А подсобка аптекаря превратится в кабинет бизнесмена. И тоже станет другой. То есть, на этом держится все. На контрасте двух персонажей. Планировка одна, а наполнение разное», – говорит Кравченя.

Музыку к "Аптекарю" написал клавишник группы "Машина Времени" Андрей Державин: "Что касается кино, то замечательную, на мой взгляд, снимают картину по Владимиру Орлову. Мы знаем, его самое известное произведение - "Альтист Данилов", а сейчас экранизируют "Аптекаря". В фильме Александра Баршака играют, например, Михаил Ефремов, Даниил Спиваковский и Сергей Петрович Никоненко. Картина уже практически готова, и мне для нее тоже очень интересно сочинять музыку".
Это его не первый опыт: еще в 2007-м он создал саундтреки к 19-й и 20-й сериям "Ну, Погоди!", участвовал в создании пяти серий замечательного мультипликационного фильма "Удивительные приключения Хомы".

Описание сюжета:
У пивного автомата в Останкино (1975г., типичная для Орлова реальная московская топография) тихий аптекарь Михаил Никифорович Стрельцов с другими страждущими откупоривает «на троих» бутылочку, из которой возникает женщина (Светлана Ходченкова играет Любовь Николаевну Стрельцову), которая рекомендует себя «берегиней» собутыльников и отныне становится их неспокойной, все время, подобно мифологическому Протею, меняющей облик спутницей. Поскольку скинулись на бутылку пятеро приятелей, разных профессий, возрастов и судеб, раба хозяев бутылки обязана исполнять все их желания.
Но как оказалось, не было великих устремлений у советских людей, всё их устраивало. Однако привычное течение жизни, против их воли, нарушилось — с героями (пайщиками бутылки) стали происходить неожиданные и неприятные изменения. Не имея возможности избавиться от вмешательства Берегини в их жизнь, пайщики продали свои паи местному «предпринимателю» — торговцу щенками. Все, кроме главного героя — Аптекаря. Он единственный, кто имел настоящее, истинное желание — желание любить…
Роман пародирует распространенное в первые перестроечные годы массовое увлечение потусторонними силами, ясновидением, мистикой и чудесами и в итоге приводит к мысли, вытекающей и из метаморфоз альтиста Данилова: человеку не нужна помощь сверхъестественных сил, чтобы приносить добро людям. Аптекарь и так, по существу, «избавитель» и «защитник»: к нему идут люди с бедой и болью, и он помогает преодолеть их.


И вот уже 2 года анонсируется "Альтист Данилов":

Сценарист: Алексей Зернов
Производство: НТВ-кино
Год: 2010
Cерий: 4

"С одной стороны, альтист Данилов — обычный человек.
С другой, он самый настоящий демон.
Как же это вышло?
Данилов — запретный плод страстной любви чёрта и ярославской крестьянки. За такое ужасное преступление против чёрной магии и всего демонического порядка высшие сатанинские силы, владыки Десяти Слоёв, навечно сослали чёрта-отца на пустынную планету. Но самого мальчика пожалели. Дали ему кое-какое в меру приличное демонское образование, а потом отправили с глаз долой куда подальше — на планету Земля.

Задачи Данилова на Земле — для демонов ординарные. Устраивать людям волнения, землетрясения, наводнения и прочие неприятности. Но у Данилова доброе сердце. Он живёт тихой человеческой жизнью, посвящает себя музыке, и это удаётся ему прекрасно. А своими мистическими способностями пользуется лишь в крайних случаях и исключительно для оказания помощи людям. Кроме того, Данилов испытывает любовь к земной женщине Наташе, а это демонам строжайше запрещено. И потому в Десяти Слоях им сильно недовольны и решают вызвать Данилова на «ковер», назначая музыканту таинственное время «Ч». Ему грозит мгновенное уничтожение, даже память о нём будет навсегда стёрта со скрижалей Вселенной. Но… Быть может, существует нечто, способное расшевелить даже чёрствые демонские души?"

Интервью с Владимиром Орловым.


Ждем-с
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...