вівторок, липня 20, 2010

Чипсы в микроволновке

Сделала чипсы в микроволновке по этому рецепту. Получилось.  Сплошные плюсы: вкусно-невредно-иоченьхотелосьчипсов.
Из минусов: во время готовки прилипают к тарелке (хорошо, что я взяла отдельную) и МВ от совокупности температур на четвертой порции отключилась. Ей тоже жарко.

Вот такой гаджет оптимизировал бы sit.   Бум искать.

LUX -

так любят обозначать все, что связано с Люксембургом продвинутые дизигнеры. Вот построят, например, магазин на Люксембургерштрассе, 118 и тут же нарекают его LUX 118. Тут тебе и адрес, и название, и претензия в одном флаконе. И это вполне оправданные понты. Вот сколько в вашем городе отдельностоящих магазинов Hermes? А тут только в центре я насчитала 4.
Мишленовских расторанов тут 13, а если еще и претендентов посчитать...

Це вступ, а вот вам, други, немного свежего знойного ЛЮКСа погулять: традиционный уже зверопровод, фонтан, фефочки и баушки, флаги и башни, мосты и ярусы, и еще как моя тень сфотографировала свою тень















А молочные устрицы мы все сами съели под холодное Pouilly Fumé.
*Смотрите в оба (если это не мишленовский ресторан): коварные сезонные офицы недовкладывают тиграм мяса в дегустационный сет белоны и подменяют номера на меньшие - сезон-с!

суботу, липня 17, 2010

Сделают нам красиво

А у нас в Кёльне сегодня традиционное световое шоу над Рейном.
Посмотреть можно будет ТУТ или ТУТ.


Сделали салат из загриленных белых грибов с рукколой, запили его гевюрцтраминером.
И пока в духовке доходит баранья нога с травами ведем дискуссию, чем ее запивать.
Я (от консерваторов) за красное португальское Montinho São Miguel (вечер, шоу), а Муз (от либералов) за айран из 10%греческого йогурта с минералкой (свежесть идей).

АПД. После парижского (14 июля) наше шоу можно было уже и не смотреть:(

Завораживает

эксперимент Уильяма Херефорда "журнальные шрифты + видео"

 

И славные статьи про фудпорно - вот и вот

Пища для размышлений

Помните книжку Лауры Эскивель "Шоколад на крутом кипятке" (фильм "Как вода для шоколада"), где героине приходилось передавать любовные сообщения с помощью особых кулинарных изысков?
Вот если бы да кабы у нее был лазерный нож Дэвида Смолла все было гораздо проще - черкнула бы записочку на редиске или баклажане - и любимый сыт, и мамаша спокойны пообщались:


Лазерная типография на кухонном столе от David Small's Food for Thought

А вот еще чудеса технологий: стол умнее хозяина







Intel Labs' Oasis Project для вашей кухни

четвер, липня 15, 2010

Андре Костолани

Акции Танненбаум.

Продолжение, другие байки из книги биржевого гения читайте под ярлыком "Андре Костолани".

Следующая забавная и поучительная история о том, какое всё же значение имеет точность информации для биржевых спекуляций.

Дело было в Нью-Йорке, во время второй мировой войны.

В один прекрасный день зазвонил телефон, и я услышал в трубке взволнованный голос моей приятельницы, находившейся в этот момент в брокерской конторе инвестиционного банка.

Эта госпожа проводила там дни напролет, в надежде подцепить ценный совет, который затем материализовался бы в новую норковую шубу или браслет. В течение многих лет она пыталась выудить такой совет и у меня.

К моему удивлению на этот раз она ничего подобного не хотела. Напротив, она горела желанием облагодетельствовать советом меня. В сильном возбуждении она поведала, как чудесным образом оказалась обладательницей важнейшей информации. В именитой брокерской конторе на Пятой авеню она совершенно случайно (подозреваю, что вполне намеренно) подслушала беседу двух серьёзных финансистов. Упоминались акции некоей компании «Танненбаум»*. Эта компания уже выстояла в кризисной ситуации и дела её теперь – по мнению эксперта, профессора Ц. – уверенно шли на поправку. Оба господина также оценивали развитие событий весьма оптимистично.

Милая дама попросила меня купить ей эти акции через кого-нибудь из моих брокеров. (К своему постоянному маклеру, в чьем бюро она подслушала вышеупомянутый разговор, ей обращаться не хотелось - было неловко оказаться уличённой в неблаговидном поступке). Кроме того, она настаивала, чтобы я тоже воспользовался раздобытой ею инсайдерской информацей к своей собственной выгоде.

Я был готов пойти ей навстречу, однако все мои попытки найти котировки «Танненбаум» в Нью-Йорк Таймс и Уолл-Стрит-Джорнал оказались безуспешными. В конце концов, с помощью моего друга брокера в каталоге акций, не имеющих свободного хождения на бирже, я обнаружил компанию, которая однако называлась не «Танненбаум», а немного иначе – «Танненберг»***. Последняя производила кое-какие комплектующие для военной промышленности. До недавнего времени её акции постоянно падали и с былого уровня в тридцать долларов постепенно сползли до пяти. Судя по всему, это предприятие хоть и переживало определённые трудности, но уже начинало выбираться из кризиса. Подобные ситуации, которые называют «turn-around»***, всегда представляют особый интерес для спекулянтов, так что именно об этом, по-видимому, шла речь в подслушанном разговоре финансовых экспертов.

Я рассказал обо всём моей приятельнице, которая тут же твердо уверилась в том, что она просто ослышалась, и что правильное название фирмы вовсе не «Танненбаум», а конечно же «Танненберг». И она вновь повторила свою просьбу: отдать распоряжение моему брокеру о покупке акций.

Я исполнил её желание, но сам настроен был весьма скептически тем более, что обладание самой надёжной инсайдерской информацией, как я уже не раз упоминал, зачастую приводит к особенно надёжному разорению. Именно поэтому я склонен делать противоположное тому, что мне рекомендуют брокеры. Таким образом, я не купил себе ни одной из этих замечательных акций.

Ах, какая жалость! Через пару недель их курс вернулся обратно к тридцати. Я чуть не сделался больным от досады, а моя приятельница наслаждалась полным триумфом. Новая норковая шуба была обеспечена, и я получил приглашение на праздничный обед в её честь. Дама осыпала меня упреками за то, что я не послушался её и не воспользовался информацией из такого замечательного источника. Ну что я мог на это возразить? Или у человека есть принципы, или у него их нет.

Однако, меня терзало любопытство, и я решил разузнать поподробнее о том, что же всё-таки произошло с компанией «Танненберг». И что же я обнаружил после длительных изысканий? – Смех, да и только!

Оказалось, моя знакомая пересказала разговор совершенно точно. В нём действительно шла речь не о «Танненберге», а о «Танненбауме». Вот только не об акциях компании с таким названием, а... о некоем Джозефе Л. Танненбауме, тяжело больном господине преклонных лет. В течение нескольких недель он балансировал на грани жизни и смерти. В подслушанной беседе обсуждалось состояние его здоровья. Именно он был тем самым, кто пережил кризис, и кому профессор Ц. предсказал выздоровление.

(Бедный господин Танненбаум проболел еще несколько месяцев и, вопреки оптимизму профессора, всё-таки умер).

Моему раздражению из-за того, что я не воспользовался этой ошибкой в информации, не было границ. Если бы я только мог предположить, что речь идет о полнейшем недоразумении, я бы непременно последовал такой подсказке! Поскольку для меня любой совет априори является ложным, удвоение ошибки делает его истинным…

Минус на минус дает плюс.

_______________________
* Tannenbaum (рождественская ёлка – нем.)
** Tannenberg (гора, поросшая хвойным лесом – нем.)
*** разворот (англ.)

Andre Kostolany, Kostolanys beste Tips fuer Geldanleger.
Profitable Ideen fuer Sparer und Spekulanten.
© 1998 by Econ Verlag Muenchen
перевод: Privat А.Grünzweig, 2009, Koeln

Песенки - Елена Никитаева

Французская гармошка и другие памятные


Фейерверк истории - взятие Бастилии

Обсуждаем с MarinaBel  вчерашний фейерверк во Франции, который мы (благодаря elle_812) вчера посмотрели он-лайн.

Удивил нас непросвещенных саундтрек, в котором было мало французской, немного песен-плясок разных народов, а 80% - африканская музыка.

Оказалось, что вчерашний праздник двойной, потому, что в 2010 году кроме ежегодного "взятия Бастилии" празднуется еще и 50-летие(!) независимости французских колоний в Африке.

Подумать только - всего 50 лет как во Францию прекратили привозить черных рабов!
"А те, кого привезли,  живут там до сих пор, только в другом официальном статусе, но примерно в той же роли, хотя у них уже дети и внуки. И в реальности они выполняют те же функции, что и те, кого всего 50 лет назад привозили насильно". 

Так же в среду прошел памятный парад войск 14 бывших французских колоний в Африке.
14 африканских стран 'топтали' тротуар Елисейских полей - "самой красивой улицы мире" в алфавитном порядке: Бенин, Буркина-Фасо, Камерун, Центральноафриканская Республика, Конго, Кот-д'Ивуар, Габон, Мадагаскар, Мали, Мавритания, Нигерия, Сенегал, Чад и Того.

(разъяснила парижанка elle_812 (+ информация с сайта).

Хестон Блюменталь - мороженое


Мороженое из яиц с беконом (оригинал)

Еще видео кулинарной алхимии
Источники 1, 2, 3

вівторок, липня 13, 2010

А у вас в школе был конкурс инсценированной песни?

Сорбе

апельсиново-грушево-банановое в крышечках апельсинов с мятной брошкой
Отжала сок и вспомнила недавно подсмотренное в ALDI:
Вечером после жареного сыра с травами (ооооч!вкусное дополнение - обжарить вместе с сыром листья шалфея/иголочки розмарина/веточки тимьяна/etc. ) будет у нас сорбе в кальвадосе.

UPD. Сорбе как сорбе, а вот раскладывать так никогда не буду: размораживается дольше, чем нужно и есть неудобно!

вівторок, липня 06, 2010

Счастливые несчастные случаи*

После краха вы имеете право на один звонок Богу.
(я)

Несколько книжек впечатлили и захотелось понанизывать буквасики, ну, сами знаете, Бог в деталях и все мы тут на психиатре экономим.

М.Идов "Кофемолка" - про то как "все хотят быть хозяином салона, Богартом в «Касабланке» (с) М.Идов.
"Когда мы с друзьями напиваемся, то мечтаем о том, что в старости продадим все наши квартиры, машины, картонки, акции, облигации, монетизируем блоги и уедем доживать свой век в тёплые страны. Также мы думаем, что до того, как наступят эти счастливые времена, мы покинем скучные офисы и замутим что-нибудь полезное и прекрасное - уютное кафе со вкусной и здоровой пищей и салатами без майонеза; маленький книжный магазин, где не будет Донцовой и Коэльо; тур.фирму, которая будет отправлять людей не стадами в чартерах в Египет, а на прекрасные острова в дизайнерские отели. И т.д., и т.п. А клиентами всех этих заведений будут стильные, умные и продвинутые.
Даже трезветь не надо для того, чтобы понять, что все эти фантазии нереальны, что целевая аудитория этих прекрасных проектов нами же и ограничивается, что раковому разрастанию Кофе Хауза, в котором теперь и пасту подают, и Буквоеда противостоять невозможно.
Герои "Кофемолки" - супружеская пара, состоящая из тридцатилетних полубогемных хипстера и дауншифтера - ещё более наивные и скучающие, чем мы, поэтому свою голубую мечту они воплощают в жизнь и открывают кофейню в венском стиле. Открывают в Нью-Йорке, а закрывают как в каком-нибудь Сыктывкаре.
В общем, это очередная о том, как мечты разбиваются о суровую действительность и доводят мечтателей до крайней степени отчаяния. " (с) синопсис iskola

М.Барбери "Элегантность ёжика"**
"Ум - единственное оружие приматов"

"Ведь мы видим то, в чем заведомо уверены, а главное, не ищем новых встреч, а встречаемся только с собственными зеркальными отражениями, хоть и не узнаем в них себя. Если бы мы это поняли, если бы до нас дошло, что мы во всех и каждом видим лишь самих себя и потому живем в полном одиночестве, то сошли бы с ума".

"Искусство - это жизнь, но только в измененном ритме".

"Трактаты Канта — великие книги, доказательство — то, что они успешно проходят тест-мирабель.
Этот тест обезоруживающе прост и нагляден. Основан он на неоспоримой истине: когда откусываешь плод, приходит понимание. Чего? Да всего. Понимаешь весь долгий путь созревания человечества: на первых порах оно просто выживало, потом вкусило удовольствие, потом увлеклось погоней за ложными благами, отвращающей от исконной тяги к простому и высокому, погрязло в пустословии и, наконец, дошло до страшного, медленного, неизбежного угасания, но, несмотря на все это, достигло того чудного накала чувств, который открывает людям восторг и неотразимую красоту искусства.
Тест-мирабель проходит у меня на кухне. Я кладу на покрытый пластиком стол сливину и книгу, а потом одновременно беру в рот мирабель и открываю первую страницу. Если две мощных волны ощущений не разбивают друг друга: мирабель не портит впечатление от текста, а текст не отбивает вкус мирабели, — я понимаю, что передо мной что-то значительное и даже исключительное, потому что произведений, которые не померкли бы, не стали смешными и пресными рядом с сочным взрывом золотистого шарика, совсем не много".

"Насколько мне известно, взрослым случается иногда задуматься о своей бездарной жизни. В таких случаях они начинают стенать, бестолково метаться, как мухи, которые тупо бьются и бьются в стекло, чахнуть, страдать, переживать и удивляться, как занесло их туда, куда они вовсе не стремились. У самых умных эти причитания превратились в ритуал: о презренное, никчемное буржуазное прозябание!"

"Есть, конечно, легкие пути, но я их не люблю. У меня нет детей, я не смотрю телевизор и не верю в Бога, значит, мне заказаны те дорожки, на которые люди охотно сворачивают для облегчения жизни. Дети помогают отсрочить тягостное время, когда приходится остаться один на один с самим собой, а внуки еще больше оттягивают этот срок. Телевидение отвлекает от изнурительной необходимости строить планы на зыбкой основе нашего ничтожного опыта; оно морочит нас яркими картинками и тем самым позволяет увильнуть от мыслительной работы. Ну а Бог усыпляет животный страх перед неотвратимостью того, что когда-нибудь всем нашим удовольствиям придет конец. Поэтому не имея ни будущего, ни потомства и ни грана болеутоляющего, чтобы притупить сознание вселенского абсурда, твердо зная, что впереди конец и пустота, я имею полное право сказать, что легких путей не ищу".

"Покою, безмятежности, самодостаточности, которые дает нам одиночество, никогда не сравниться с вольготным счастьем и свободой каждого движения и слова, которые разделяешь с кем-то".

"Столько людей, столько миров, все чего-то ищут... Как мы можем быть такими одинаковыми и жить каждый в своей вселенной? Одинаково сходить с ума, но на разной почве, по разным причинам, из-за разных страстей?" (с) - все из книжки

Т.Эгген "Декоратор. Книга вещности"
"Все эти элегантные штучки, тщательно просчитанные детали - не что иное, как рафинированная разновидность обжорства, слепая алчность замыленных глаз..."
"Разговор, изначально не предполагающий смысла и движимый лишь ситуативным желанием краткосрочной духовной близости".
"Межлюбовный антракт".
Там ооооочень много про дизайн интересного, все (с) - из текста

Что между ними общего? Кроме того, что это истории помрачения снобизма в головах продвинутых симпатичных людей, может быть, шарф**? (шутко)

Все в этих книжках про нас для лингвогурмана есть - и изысканная предметная среда (которой у нас не было), и убедительный культурный контекст (тоже дефицит), и метафоры солипсизма (в пику юношеской гиперсоциальности), и ярко выраженное эпикурейство (которое неразрывно связано с недоеданием), и лишенная холода аристократизма неприязнь к масскульту и ширпотребу (культуру - в массы, срочно!), и нехватка самоиронии вкупе с избытком внешнего сарказма (они - вульгарные буржуа, а мы - романтические эстеты), и непрерывная чертова рефлексия (ты главный герой  фильма о себе), и лихорадочная возня с «настоящим делом» (как сублимация психологических проблем) - вся наша новая реальность в 3Dформате.

Мораль: несчастье/провал способны излечить от рефлексии, новое знание можно принять как положительное сальдо рухнувшего проекта и жить дальше, причем успешнее, чем до того.

Слайдшоу "Кофейни Нью-Йорка"

______________________
* Так, помню, назывался проникновенный фильм (Happy Accidents, 2000г. Винсент Д`Онофрио + Мариса Томей).
** уже есть кино Ежиха/The Hedgehog/Le hérisson/Die Eleganz der Madame Michel с Жозиан Баласко
***
1. главного героя "Кофемолки" зовут Марк Шарф;
2. "Легранден — герой романа “В поисках утраченного времени” небезызвестного Марселя — тоже своего рода консьержа, — сноб, который разрывается между двумя кругами: тем, где вращается, и тем, куда хочет проникнуть, — напыщенный сноб в таком же шарфе, чутко отражающем все оттенки его эмоций, от надежды до обиды и от раболепства до высокомерия. Однажды на площади в Комбре он столкнулся с родными повествователя, здороваться с ними ему не хотелось, а избежать встречи не получалось, и вот он распускает шарф по ветру, что должно послужить знаком рассеянно-меланхолического настроения и избавить его от нормальных приветствий". (с) - цитата из "Эл. ёжика"
3. все декораторы обожают и часто меняют шарфы.

неділю, липня 04, 2010

Попали под липовый дождь.
*облетает липов цвет*

Сгущенка - это советское фондю.
*мысленка за утрешним кофеем*

ЖЖёный - отожжёный в ЖЖ.
ЖёННый - принадлежащий жене.
ЖЖёННый - отжиг жены в ЖЖ.


Сын кивский суперливень не подтвердил, зато кёльнский удался, нас заливало по колено. Красиииииво!


Вчера было +37 grad. и мух не было. А сегодня всего +29 и я тупо грациозно гоняю их полотенцем


Обрели консенсус, купили морозилку, теперь в два раза больше для нашей буренки травы запасем будем с морепродуктами (в наших краях свежезамороженные лучше - доказано многоопытным путем!), сорбетом и льдом для напитков.
Теперь хочу самокат с большими колесами, чтоб по нашим горкам катать.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...