После краха вы имеете право на один звонок Богу.
(я)
Несколько книжек впечатлили и захотелось понанизывать бу
М.Идов "Кофемолка" - про то как "все хотят быть хозяином салона, Богартом в «Касабланке» (с) М.Идов.
"Когда мы с друзьями напиваемся, то мечтаем о том, что в старости продадим все наши квартиры, машины, картонки, акции, облигации, монетизируем блоги и уедем доживать свой век в тёплые страны. Также мы думаем, что до того, как наступят эти счастливые времена, мы покинем скучные офисы и замутим что-нибудь полезное и прекрасное - уютное кафе со вкусной и здоровой пищей и салатами без майонеза; маленький книжный магазин, где не будет Донцовой и Коэльо; тур.фирму, которая будет отправлять людей не стадами в чартерах в Египет, а на прекрасные острова в дизайнерские отели. И т.д., и т.п. А клиентами всех этих заведений будут стильные, умные и продвинутые.
Даже трезветь не надо для того, чтобы понять, что все эти фантазии нереальны, что целевая аудитория этих прекрасных проектов нами же и ограничивается, что раковому разрастанию Кофе Хауза, в котором теперь и пасту подают, и Буквоеда противостоять невозможно.
Герои "Кофемолки" - супружеская пара, состоящая из тридцатилетних полубогемных хипстера и дауншифтера - ещё более наивные и скучающие, чем мы, поэтому свою голубую мечту они воплощают в жизнь и открывают кофейню в венском стиле. Открывают в Нью-Йорке, а закрывают как в каком-нибудь Сыктывкаре.
В общем, это очередная о том, как мечты разбиваются о суровую действительность и доводят мечтателей до крайней степени отчаяния. " (с) синопсис iskola
М.Барбери "Элегантность ёжика"**
"Ум - единственное оружие приматов"
"Ведь мы видим то, в чем заведомо уверены, а главное, не ищем новых встреч, а встречаемся только с собственными зеркальными отражениями, хоть и не узнаем в них себя. Если бы мы это поняли, если бы до нас дошло, что мы во всех и каждом видим лишь самих себя и потому живем в полном одиночестве, то сошли бы с ума".
"Искусство - это жизнь, но только в измененном ритме".
"Трактаты Канта — великие книги, доказательство — то, что они успешно проходят тест-мирабель.
Этот тест обезоруживающе прост и нагляден. Основан он на неоспоримой истине: когда откусываешь плод, приходит понимание. Чего? Да всего. Понимаешь весь долгий путь созревания человечества: на первых порах оно просто выживало, потом вкусило удовольствие, потом увлеклось погоней за ложными благами, отвращающей от исконной тяги к простому и высокому, погрязло в пустословии и, наконец, дошло до страшного, медленного, неизбежного угасания, но, несмотря на все это, достигло того чудного накала чувств, который открывает людям восторг и неотразимую красоту искусства.
Тест-мирабель проходит у меня на кухне. Я кладу на покрытый пластиком стол сливину и книгу, а потом одновременно беру в рот мирабель и открываю первую страницу. Если две мощных волны ощущений не разбивают друг друга: мирабель не портит впечатление от текста, а текст не отбивает вкус мирабели, — я понимаю, что передо мной что-то значительное и даже исключительное, потому что произведений, которые не померкли бы, не стали смешными и пресными рядом с сочным взрывом золотистого шарика, совсем не много".
"Насколько мне известно, взрослым случается иногда задуматься о своей бездарной жизни. В таких случаях они начинают стенать, бестолково метаться, как мухи, которые тупо бьются и бьются в стекло, чахнуть, страдать, переживать и удивляться, как занесло их туда, куда они вовсе не стремились. У самых умных эти причитания превратились в ритуал: о презренное, никчемное буржуазное прозябание!"
"Есть, конечно, легкие пути, но я их не люблю. У меня нет детей, я не смотрю телевизор и не верю в Бога, значит, мне заказаны те дорожки, на которые люди охотно сворачивают для облегчения жизни. Дети помогают отсрочить тягостное время, когда приходится остаться один на один с самим собой, а внуки еще больше оттягивают этот срок. Телевидение отвлекает от изнурительной необходимости строить планы на зыбкой основе нашего ничтожного опыта; оно морочит нас яркими картинками и тем самым позволяет увильнуть от мыслительной работы. Ну а Бог усыпляет животный страх перед неотвратимостью того, что когда-нибудь всем нашим удовольствиям придет конец. Поэтому не имея ни будущего, ни потомства и ни грана болеутоляющего, чтобы притупить сознание вселенского абсурда, твердо зная, что впереди конец и пустота, я имею полное право сказать, что легких путей не ищу".
"Покою, безмятежности, самодостаточности, которые дает нам одиночество, никогда не сравниться с вольготным счастьем и свободой каждого движения и слова, которые разделяешь с кем-то".
"Столько людей, столько миров, все чего-то ищут... Как мы можем быть такими одинаковыми и жить каждый в своей вселенной? Одинаково сходить с ума, но на разной почве, по разным причинам, из-за разных страстей?" (с) - все из книжки
Т.Эгген "Декоратор. Книга вещности"
"Все эти элегантные штучки, тщательно просчитанные детали - не что иное, как рафинированная разновидность обжорства, слепая алчность замыленных глаз..."
"Разговор, изначально не предполагающий смысла и движимый лишь ситуативным желанием краткосрочной духовной близости".
"Межлюбовный антракт".
Там ооооочень много про дизайн интересного, все (с) - из текста
Что между ними общего? Кроме того, что это истории
Все в этих книжках
Мораль: несчастье/провал способны излечить от рефлексии, новое знание можно принять как положительное сальдо рухнувшего проекта и жить дальше, причем успешнее, чем до того.
Слайдшоу "Кофейни Нью-Йорка"
______________________
* Так, помню, назывался проникновенный фильм (Happy Accidents, 2000г. Винсент Д`Онофрио + Мариса Томей).
** уже есть кино Ежиха/The Hedgehog/Le hérisson/Die Eleganz der Madame Michel с Жозиан Баласко
***
1. главного героя "Кофемолки" зовут Марк Шарф;
2. "Легранден — герой романа “В поисках утраченного времени” небезызвестного Марселя — тоже своего рода консьержа, — сноб, который разрывается между двумя кругами: тем, где вращается, и тем, куда хочет проникнуть, — напыщенный сноб в таком же шарфе, чутко отражающем все оттенки его эмоций, от надежды до обиды и от раболепства до высокомерия. Однажды на площади в Комбре он столкнулся с родными повествователя, здороваться с ними ему не хотелось, а избежать встречи не получалось, и вот он распускает шарф по ветру, что должно послужить знаком рассеянно-меланхолического настроения и избавить его от нормальных приветствий". (с) - цитата из "Эл. ёжика"
3. все декораторы обожают и часто меняют шарфы.
Элегантность ёжика читала, очень полюбила. Язык потрясающий, просто улетный язык! Оконцовка только подкачала :(
ВідповістиВидалитиХорошая книжка, прошла мой кофе-тест: перечитывать буду:)
ВідповістиВидалитиКонцовка? Почти как у Экзюпери, и Рене Мишель, и Палома могли получить новую жизнь только слившись:)
Ты на фр читала?
Маруся ее сейчас на укр читает.
На фр. Написано на 7 с плюсом по трехбалльной шкале :)
ВідповістиВидалитиМне почему-то показалось, что автор не знала, что делать с героиней, и выбрала самое простое решение: нет героини - нет проблемы. Там даже язык меняется, как будто надоело писать. Правда-правда.
Нативный код автора можно угадать только в оригинале, тут ты права.
ВідповістиВидалитиА у каждого читателя наготове своя версия структурирования пустоты:)))
Кстати, неплохая идея - сообщество со-авторов типа "до/напиши свою версию" - в в духе "Саги" Бенаквисты:))))